Ce lundi 2 juin 2008, a été présentée la traduction intégrale de l’Odyssée d’Homère en luxembourgeois au centre culturel de l’Abbaye de Neumünster.
Elle a effectuée par Henri Muller.
Un défi selon le professeur âgé aujourd’hui de 95 ans. En effet, cette traduction a été faite à partir d’une langue très riche en vocabulaire.
Durant la présentation de l’ouvrage, de nombreuses personnalités était présentes.
Parmi elles, citons : l’ambassadeur de la Grèce au Luxembourg, Dyonisios Kodellas, le directeur général du ministère de la Culture au Luxembourg ou même l’ex président de la commission européenne, Jacques Sander.